นวนิยายของละตินอเมริกา อาศัยเหตุการณ์ประวัติศาสตร์ช่วงทศวรรษ ๕๐ สมัยที่คิวบาเผชิญกับการปฏิวัติทางการเมือง การแย่งชิงอำนาจและเงินตราระหว่างมาเฟียนิวยอร์กกับมาเฟียคิวบาเจ้าถิ่น
กลิ่นฉุนของซิการ์และความตาย กลิ่นสาบสางและความทุกข์ระทม ความรักความใคร่ ความไร้เดียงสาและความจัดเจน เปลือกและแก่น คนเป็นและวิญญาณ ความจริงและความลวง อำนาจและจนตรอก ฯลฯ ทุกอย่างเกิดขึ้นเคียงกันราวกับภาพสะท้อนของกันและกัน เหมือนจะบอกกับเราว่า อย่างไรเสีย มายาคือส่วนหนึ่งของชีวิต
แปลจาก DANCING to ALMENDRA
เขียนโดย MAYRA MONTERO
แปลโดย พรพิสุทธิ์ โอสถานนท์
๒๕๑ หน้า ขนาด ๑๔x๒๑ ซม.