นิทานที่มองโลกในความเป็นจริงโดยดัดแปลงจากนิทานที่เป็นที่รู้จักกันดี ๔ เรื่อง คือ
๑. ดราโก้ มังกรพ่นไฟ โดยให้มังกรเป็นตัวแทนของการใช้คำหยาบหรือความโกรธ โดยทั่วไปนิทานจะไม่มีคำหยาบหรือความโกรธ ผู้เขียนเชื่อว่าการทำเช่นนั้นไม่ช่วยให้เด็กเจริญเติบฌตทุกทาง
๒.มากกับต้นถั่ว แปลงจากเรื่อง แจ๊คผู้ฆ่ายักษ์ ผู้เขียนไม่มีทัศนะให้มากโชคดีทุกรณี ให้เรื่องจบลงอย่างมีความสุข ให้มากได้สำนึกถึงการแบ่งปัน
๓. การผจญภัยของเซอร์กะลาลัดแห่งสำนักกษัตริย์อาเธอร์ แปลงจาก อัศวินโต๊ะกลมของพระเจ้าอาเธอร์ มาขยายในแนวทาง การแสวงหาอำนาจและการรับใช้อย่างมืดบอด
๔. เจ้าชายกับเด็กชายยากจน แปลงจาก เจ้าชายกับยาจก ทุกคนคงเคยคิดอยากเกิดหรืออยู่ที่อื่น หรือเปลี่ยนสถานที่ ตำแหน่งกับคนอื่นที่คิดว่าเขามีโชคดีกว่า
แปลจาก Dr. Gardner's Modern Fairy Tales
แปลโดย วารินทร์ สินสูงสุด
๑๑๒ หน้า ขนาด ๑๒x๑๘ ซม.
พิมพ์ ๒๕๒๕ กระดาษปรุ๊ฟ