ศาสตราจารย์ลีโอนาร์ด ดาเวนอช ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาและวรรณคดีอิตาเลียนโบราณ ได้รับจดหมายจากเคาน์เตสสาวชาวอิตาเลียน ขอให้มาช่วยตีความคัมภีร์โบราณ ซึ่งเป็นมรดกตกทอดในตระกูล ทว่าไม่ช้าไม่นาน การตีความคัมภีร์ดังกล่าวกลับนำทั้งสองไปสู่ความลี้ลับสุดหยั่ง เกี่ยวพันกับเวทมนตร์คาถา ศาสตร์ปริศนาที่สาบสูญ การเล่นแร่แปรธาตุ ฆาตกรรมดำมืด และการก่อการร้ายที่อาจนำไปสู่สงครามครั้งใหญ่ในยุโรป
แปลจาก The Forbidden Book
ผู้เขียน โจส์เซลิน ก็อดวิน และ กุยโด มินา ดิ โซสปิโร
ผู้แปล เรืองชัย รักศรีอักษร
384 หน้า ขนาด 14x21 ซม.
พิมพ์ครั้งแรก 2558